четверг, 28 марта 2013 г.




"Разноцветные страницы".

27 марта в библиотеке №32 
им. Г.Н. Троепольского прошёл конкурс чтецов «Разноцветные страницы» в рамках Недели детской и юношеской книги. В конкурсе, посвящённом творчеству поэтов-юбиляров 2013 года -  В. Берестова, Е. Благининой, Б. Заходера, С. Михалкова, приняли участие воспитанники детских садов города.
Юные чтецы, впервые пришли в нашу библиотеку и, конечно, они немного волновались перед началом выступления. Библиотекари постарались создать праздничную, доброжелательную атмосферу - яркие книжные выставки: «Мастера улыбки» и «Сказочная карта России», подготовленные к  празднику, читальный зал, украшенный разноцветными воздушными шарами, звучащие весёлые детские песни, - всё это помогло ребятам почувствовать себя спокойно и уверенно.
Все юные чтецы так хорошо рассказывали подготовленные к конкурсу стихотворения, что члены жюри решали трудную задачу - выбрать лучших из лучших. Но - Валентина Антоновна Шипулина - воронежская детская поэтесса, Захаровская Оксана Викторовна - заведующая библиотекой №37 им. В.А. Добрякова, Меркулова Елена Александровна - заведующая библиотекой №4 им. Е. Исаева и Илларионова Светлана Николаевна - методист ЦБС после обсуждения единогласно приняли решение, и  победители конкурса были названы.
Ими стали:
1-е место: Мосин Роман 5 лет, детский сад № 75.
2-е место: Мочалов Данил 6 лет, детский сад №  58,
                 Задорожный Данил 6 лет, детский сад № 75;
3-е место: Кольцов Дмитрий 7 лет, детский сад № 143
                 Колюкаева Екатерина 6 лет, детский сад № 63;
Все пришедшие на конкурс юные чтецы стали победителями в различных номинациях: «Самый юный чтец», «За самое трогательное исполнение», «За точное соответствие костюма стихотворению», «За актёрское мастерство» и другие. Валентина Антоновна Шипулина отметила Борисова Сергея, воспитанника детского сада № 161, 4 года и Бородину Екатерину, 5 лет, детский сад № 184, подарив ребятам свои книги с автографом. Кроме этого, всем конкурсантам посчастливилось услышать трогательные детские стихи в исполнении автора.         На празднике прозвучали песни в исполнении детей из творческого объединения «Домисолька» городского Дворца творчества детей и молодёжи, юные конкурсанты играли, отгадывали загадки, пели и танцевали.
Сладкие призы для победителей и призёров конкурса были любезно предоставлены Воронежской кондитерской фабрикой.
Мы поздравляем всех принявших участие в конкурсе!

пятница, 22 марта 2013 г.



"В объективе родной край": фотовыставка 
Миронова Сергея Алексеевича.

В читальном зале библиотеки работает выставка фоторабот Сергея Алексеевича Миронова.
Сергей Алексеевич член Воронежского фотоклуба «Экспресс». Участник многих выставок, награждён дипломами всех степеней. В его активе первое место в конкурсе журнала «Советское фото», дипломы лауреата международной выставки во Франции, Всесоюзных фестивалей народного творчества. Снимки Сергея Алексеевича использованы во многих иллюстрированных изданиях (фотоальбомы, исторические книги, открытки, календари).
Не упустите возможность полюбоваться великолепными пейзажными работами, увидеть красочные натюрморты, приходите в библиотеку!
 

понедельник, 18 марта 2013 г.


                                                      "Куклы водят хоровод"

В нашей библиотеке прошёл очередной виртуальный диалог с Полтавской областной библиотекой для детей имени  Панаса Мирного.
Украинские коллеги научили наших читателей делать куклу-мотанку. В названии кроется её суть: эту куклу не вяжут и не шьют, её только мотают. Дело это не простое, требует сноровки и практики, но наши юные участницы с большим энтузиазмом принялись за дело и поэтому у них получились яркие, красивые оригинальные куколки. 

Такие встречи стали традиционными для детских библиотек Воронежа и Полтавы. Наши читатели уже обсуждали свои увлечения, хобби, у нас был проведён мастер-класс по изготовлению поделок из пластика, и мы будем продолжать общаться с коллегами Украины, следите за нашими анонсами, приходите в библиотеку.
 

четверг, 7 марта 2013 г.


Библиотеки Германии.
2012 - 2013 год объявлен Годом Германии в России и России в Германии. Этот год проходит под девизом: «Германия и Россия: вместе строим будущее». С июня 2012 по июнь 2013 года предоставляется возможность узнать Германию во всём её многообразии. А в фокусе нашего внимания - библиотеки Германии, их особенности.

В Германии нет своей главной библиотеки, как в США (Библиотека Конгресса) или Великобритании (Библиотека Британского музея), хотя Федеральный библиографический центр Немецкой библиотеки во Франкфурте-на-Майне получает экземпляр каждой книги, напечатанной в Германии после 1945 (общий фонд библиотеки 14 млн. томов). Среди других крупнейших в Германии книгохранилищ – Библиотека земли Бавария в Мюнхене, располагающая почти 4 млн. книг; Немецкая библиотека в Лейпциге, где хранится более 6 млн. книг, опубликованных на немецком языке в 20 в.; Государственная библиотека прусского культурного наследия в Берлине, в которой хранится около 4 млн. книг. Важное значение имеют и университетские библиотеки.

Традиционно,  немцы никогда не собирали домашние библиотеки, ведь книги занимают место, стоят немалых денег, и когда они годами просто стоят на полках, это отнюдь не греет душу прагматичного хозяина, а, напротив, вносит в нее некий дискомфорт. А вот городские библиотеки в Германии, вопреки расхожему мнению о том, что чтение бумажных книг уходит в прошлое, уступая дорогу всевозможным электронным носителям, чувствуют себя так же превосходно, как и в прежние времена. Практически в каждом немецком городе есть публичные библиотеки.


Основное отличие библиотек Германии от российских в том, что в них, по сути дела, нет читальных залов. Библиотека напоминает книжный магазин, где стоят ряды стеллажей, весь фонд открыт для читателей, и те практически любую книгу могут взять домой. Наряду с книгами имеется большое количество электронных носителей, которые также располагаются на стеллажах и доступны всем. Газеты и журналы хранятся отдельно. На стеллажах выставляются периодические издания за последние три дня. Более ранние издания отправляются в архив. Если читателям надо подготовить какую-то научную работу, доклад, реферат, они должны обратиться в научную библиотеку или в книгохранилище высшего учебного заведения.

Основную задачу библиотекари видят в том, чтобы книги быстрее дошли до читателя. Если то или иное издание привлекло внимание публики и прессы, оно должно быть сразу закуплено, обработано в течение 24 часов и предоставлено посетителям.

В публичных библиотеках нет потрепанных книг. Все они выглядят, словно только что из магазина. Это потому, что обложки с помощью специального устройства покрываются пленкой. А когда читатели сдают книги, то библиотекари прежде чем поставить книгу на полку, обязательно протирают ее влажной салфеткой. Благодаря столь заботливому отношению книги долго не ветшают. Книжный фонд обновляется каждый год. Многие издания принимаются в дар от жителей города. Многие библиотечные процессы в Германии автоматизированы. Все книги занесены в электронную базу данных. Каждая книга имеет свой штрих-код, который считывается при выдаче и приеме книг. В Германии поддержка детского чтения является крайне актуальной. Немецкими учеными доказано, что чем больше дети пользуются компьютерами в школе и дома, тем хуже их результаты в овладении языками и математикой. Посещение библиотеки или наличие дома книг благотворно влияет на успехи в школе. Дома компьютеры зачастую отвлекают детей от выполнения домашних заданий и чтения.


В библиотеке действует система штрафов. Если читатель задержал книгу, он обязан заплатить штраф, ассистент пробивает чек на кассовом аппарате. Как и у нас, существуют задолжники. В Германии решают эту проблему следующим образом: читателю посылают письма с просьбой вернуть книги, это делают 3 раза. Если такие меры не дают результатов, то списки задолжников и сопроводительные документы посылаются в мэрию. Абонемент в библиотеку платный, стоит 10–15 евро в год. Но читатели в немецких библиотеках есть всегда. Помимо немцев это и русские, и турки, и итальянцы, и французы. Практически в каждой библиотеке имеется литература на иностранных языках. Библиотеки очень просторные, в зонах отдыха между стеллажами стоят удобные диванчики и журнальные столики. Здесь читатель может полистать газету или журнал, почитать книгу, а в детской библиотеке ребенок может делать уроки.



  28 ноября в модельной библиотеке №32 им. Г.Н. Троепольского состоялась встреча «Библиотека имени писателя», посвященная 118-летию со дня р...